Chinese,Chinese,Chinese是什么意思,Chinese怎么读,Chinese的用法
创始人
2024-08-10 12:01:28
0
Chinese
英 [ˌtʃaɪˈni:z] 美 [tʃaɪˈniz, -ˈnis]
  • n.

    中国人;华人;中文;汉语

  • adj.

    中国的;中国人的;中国话的;中文的

  • 英英释义

    Chinese[ ,tʃai'ni:z ]

    • n.
      • any of the Sino-Tibetan languages spoken in China; regarded as dialects of a single language (even though they are mutually unintelligible) because they share an ideographic writing system
      • a native or inhabitant of Communist China or of Nationalist China
    • adj.
      • of or pertaining to China or its peoples or cultures
      • of or relating to or characteristic of the island republic on Taiwan or its residents or their language

        同义词:TaiwaneseFormosan


    词组短语

    in chinese用汉语

    traditional chinese繁体中文

    chinese medicine中医

    chinese people中国人

    chinese government中国政府

    chinese communist n. 中国共产党

    chinese language汉语

    chinese nation中华民族

    ancient chinese n. 古代汉语

    modern chinese现代汉语

    overseas chinese华侨,海外华人

    chinese history n. 中国历史

    chinese new year n. 春节

    chinese academy of sciences n. 中国科学院

    chinese character汉字

    chinese painting国画

    chinese communist party中国共产党

    chinese mainland中国大陆

    chinese food中餐;中国食物;中式食品

    chinese revolution辛亥革命

    更多收起词组短语

    双语例句

    用作名词(n.)
    1. The Chinese eat with chopsticks.
      中国人用筷子吃饭。
    2. Remember you are a Chinese wherever you go.
      不论你到哪里,记住你是中国人。
    3. My native language is Chinese.
      我的母语是汉语。
    用作形容词(adj.)
    1. The Chinese palace lanterns are famous for their delicacy.
      中国的宫灯以精巧闻名。
    2. Chinese people are working hard to make the country richer and more beautiful.
      中国人民正在努力工作,把国家建设得更加富饶美丽。
    3. Something important has vanished from Chinese life.
      有些重要的东西已经从中国人的生活中消失。
    4. He speaks English with a Chinese accent.
      他讲英语带有汉语口音。
    5. This is the oldest Chinese manuscript in existence.
      这是现存最早的汉语手稿。

    权威例句

    A grammar of spoken Chinese
    A GRAMMAR OF SPOKEN CHINESE.
    Mandarin Chinese : a functional reference grammar
    Significant acidification in major Chinese croplands.
    Prevalence and Control of Diabetes in Chinese Adults
    Prevalence and control of diabetes in Chinese adults.
    Modified glomerular filtration rate estimating equation for Chinese patients with chronic kidney disease.
    [CONSORT 2010 Statement: updated guidelines for reporting parallel group randomised trials (Chinese version)]
    CONSORT 2010 Explanation and Elaboration: updated guidelines for reporting group randomised trials (Chinese version)
    CONSORT 2010 Explanation and Elaboration:updated guidelines for reporting parallel group randomised trials (Chinese version)

    相关内容

    热门资讯

    给教师一把管用的尺子 对于学校的做法,当地教育管理部门表态称“这样的做法严格来说是不对的”。事件定性后,我们还需要想一想:...
    未来5年,国家要提升孩子们这些... 日前,国务院印发。《规划》提出要提升学生这些 能力素养—— 坚持健康第一的教育理念,提升学生健康素...
    研学旅行不能变味儿了! 暑期临近,各类“走进名校”“自然探秘”的研学广告铺天盖地。看着孩子们身着营服、笑靥如花的宣传照,即便...
    复旦新设考古学专业,欢迎理科生... 今年,复旦大学设立考古学专业、历史学学士,强调文、理、工、医、艺多学科交叉。课程特色:田野实践+实验...
    配套量化目标、清晰重点任务 专... 今天,《教育发展“十五五”规划》发布,锚定到2035年建成教育强国奋斗目标,直面人口结构、人工智能等...
    安徽高招志愿填报辅助系统正式开... 来源:市场资讯 (来源:掌上六安) 月29日,普通本科提前批(包括国家专项计划、地方专项计划、高校专...
    四中、实验接连官宣!“抢人大战... 西城两所牛校同日官宣! 名校“抢人大战”一触即发,普娃也能直接受益! 6月26日 先是北师大实验——...
    志愿填报不该成为贩卖焦虑的生意 陕西高考分数25日已经公布,这些天高考志愿填报咨询市场“高温”持续,从几百元的线上课、几千元的一对一...
    金观平:贯通教育科技人才促创新 科技是第一生产力,人才是第一资源,创新是第一动力。教育、科技、人才是全面建设社会主义现代化国家的基础...
    南外河西二附小期末测试温情满满 晨报讯(通讯员 王丽 南京晨报/爱南京记者 孙文)6月23日,南外河西二附小图书馆内一场充满童趣与实...
    【真题回顾・第三期】2016 ... 改编这套真题时感慨万千。大概只有我们信息技术学科,短短十年间课程、考点、编程语言发生了翻天覆地的变化...
    成都小自考报名条件是什么?别白... 成都是四川学历提升的核心城市,每年有大量在职人士、在校学生选择报考小自考。不少人对报名条件存在疑问,...
    中南大学发布严正声明 来源:市场资讯 (来源:每日甘肃) 6月26日,中南大学本科生招生办公室发布严正声明。近期,该校发现...
    航天人引领航天人 薪火逐梦向星... “我最希望学生超越我,只有这样,时代社会才能进步,国家才有希望。”耄耋之年的中国工程院院士杜善义,每...
    南京艺术学院:在艺术学领域“深... 原标题:南京艺术学院:在艺术学领域“深扎根、开繁花”“我们期望在跨界碰撞中勾勒生活美学的深邃脉络,为...
    我国核聚变堆超导磁体研发取得重... 原标题:我国核聚变堆超导磁体研发取得重要突破  27日,国家重大科技基础设施“聚变堆主机关键系统综合...
    湖北:优质培训助力就业创业 原标题:湖北:优质培训助力就业创业“我平时喜欢刷短视频、看短剧和漫剧,但对于AI漫剧创作就是门外汉。...
    湖南:为大学生创业铺路护航 原标题:湖南:为大学生创业铺路护航临近毕业季,湖南师范大学土地资源管理专业学生吴岳儒顺利拿到了毕业证...